Организација за остваривање репрографских права Србије

Сврха постојања ООРП јесте остваривање колективних ауторских права, а власници тих ауторских права су књижевници, преводиоци, издавачи.

ЗА АУТОРЕ И ИЗДАВАЧЕ
Приступање Организацији

Учлањивањем у ООРП се не преузимају никакве материјалне обавезе, а овлашћење се у сваком тренутку може повући.

ЗА УВОЗНИКЕ И ФОТОКОПИРНИЦЕ
Тарифа ООРП

Тарифа по којој се колективна ауторска права плаћају није никакав намет или порез, то је праведна надокнада за употребу ауторских права писаца, преводилаца, издавача.

НАЈЧЕШЋА ПИТАЊА

Најчешћа питања и одговори

ООРП је скраћеница за Организацију за остваривање репрографских права у Србији.

01Шта је ООРП и зашто постоји?

ООРП је скраћеница за Организацију за остваривање репрографских права у Србији. Сврха постојања ООРП јесте остваривање колективних ауторских права, а власници тих ауторских права су књижевници, преводиоци, издавачи.

Плаћајући ауторска права увозници техничких уређаја којима се могу умножавати ауторска дела издата у штампаној форми и они који врше услуге фотокопирања помажу опстанак писаца, преводилаца, издавача, укратко, омогућавају опстанак књиге у Србији.

Тарифа по којој се колективна ауторска права плаћају није никакав намет или порез, то је праведна надокнада за употребу ауторских права писаца, преводилаца, издавача, баш као што та иста права плаћате купујући биоскопску карту или улазницу за фудбалску утакмицу.

02Где могу наћи Службени лист у коме је штампана Тарифа ООРП?
03Ко је дао дозволу ООРП за делатност наплате колективних ауторских права?

Организацијa за остваривање репрографских права добила je дозволу за обављање делатности колективног остваривања ауторског права аутора дела издатих у штампаној форми и сродног права издавача штампаних издања од Завода за интелектуалну својину.

Дозвола је издата за колективно остваривање следећих имовинских права аутора писаних дела издатих у штампаној форми и аутора дела ликовних и примењених ликовних уметности, која су садржана у штампаном издању:

– право на накнаду од увоза, односно продаје техничких уређаја за које се оправдано може претпоставити да ће бити коришћени за умножавање ауторских дела издатих у штампаној форми, за личне некомерцијалне потребе физичких лица;

– право на накнаду од правног или физиког лица које пружа услуге фотокопирања уз накнаду и

– право на накнаду од давања на послугу оригинала или умножених примерака ауторских дела издатих у штампаној форми, од стране јавних библиотека, односно других институција којима је то делатност.

Дозвола из става 1. овог решења издата је и за колективно остваривање следећих имовинских права издавача штампаних издања:

– право на накнаду од увоза, односно продаје техничких уређаја и празних носача звука, слике и текста, за које се оправдано може претпоставити да ће бити коришћени за умножавање штампаних издања за личне некомерцијалне потребе физичких лица и

– право на накнаду од правног или физиког лица које пружа услуге фотокопирања уз накнаду.

Ово решење је објављено у “Службеном гласнику Републике Србије”.

У жељи да допринесу колективном остваривању и заштити ауторских и сродних права аутора и издавача у Србији репрезентативна удружења: Удружење издавача и књижара Србије, Удружење књижевника Србије, Српско књижевно друштво, Удружење књижевних преводилаца Србије и Удружење научних и стручних преводилаца Србије основали су Организацију за остваривање репрографских права фебруара 2014. године. Уз учешће значајног броја издавача, књижевника, преводиоца и других аутора дела објављених у штампаном облику Оснивачка Скупштина је одржана у свечаној сали здања у Француској 7, у присуству представника Министарства просвете, науке и технолошког развоја, Завода за интелектуалну својину, Привредне коморе Србије и других организација.

ДОЗВОЛА ЗА РАД (PDF, 2МB) ↓
04Ко чини Организацију?
ОСНИВАЧИ ОРГАНИЗАЦИЈЕ

Удружење издавача и књижара Србије · Удружење књижевника Србије · Српско књижевно друштво · Удружење књижевних преводилаца Србије · Удружење научних и стручних преводилаца Србије

МЕЂУНАРОДНА САРАДЊА

Билатерални уговори и чланство

IFRRO · COPYRO (Румунија) · OAS (Чешка) · SAZOR (Словенија) · Оригинал (Босна и Херцеговина)

INTERNATIONAL COOPERATION

OORP is the reproduction rights organisation (RRO) of Serbia, representing authors and publishers of printed works. We cooperate with RROs worldwide and welcome new bilateral agreements.

info@oorp.rs →
ООРП

Најновије вести

Погледај све вести →
УЧЛАЊЕЊЕ И ПРЕУЗИМАЊА

Приступање Организацији

У складу са Законом о ауторском и сродном праву основана је Организација за остваривање репрографских права, која ауторима штампаних издања и издавачима треба да омогући да убирају приходе од посебне накнаде, која ће се у складу са Законом наплаћивати од увоза уређаја који служе за унмножавање (штампачи и сл.), фотокопирница и других организација које искоришћавају штампана ауторска дела.

Сви аутори и издавачи штампаних дела позвани су да се потписивањем и слањем овлашћења (преузимање на линку испод) учлане у репрографску организацију и тако стекну право на учешће у расподели накнада.

Учлањивањем у ООРП се не преузимају никакве материјалне обавезе. Права за која се овлашћења дају једино се могу остварити преко колективне репрографске организације и никако другачије, а овлашћење се у сваком тренутку може повући. Попуњено овлашћење у прилогу је потребно послати на контакт адресу.

Scroll to Top